Thusness, 2005 "A “True experience” is better than a thousand words but it is also the very “true experience” of the Brilliance Bright that has blinded Mystics of all ages. The Brilliance Bright is more vivid then we can imagine. In All IT is seen and In All IT is experienced. Being vividly bright it also serves as the “condition” that obscures its very own Emptiness nature."


Below are excerpts from Thrangu Rinpoche's teaching.

http://www.rinpoche.com/q&a.htm


Q: If the nature of mind is this all-pervading, brilliant union of luminosity and emptiness, ungraspable, how is it that it could be obscured, even for a moment, let alone for lifetime after lifetime?

{Tibetan translation}

A: Because it's too brilliant, that's the short answer. {laughter} It's like this. Luminous, brilliant emptiness, is the nature of mind. And it's been there with us inseparably for beginningless time. But the brilliance is a bit too strong. If you take the two, the factor of luminosity and the factor of emptiness, the former one, the factor of luminosity is a bit strong. A bit stronger. And because it's so strong, we don't see the empty factor. We don't see the factor of emptiness. Because of the brilliance of the mind, all these things appear, and they look so real, and we get so fascinated with it. {laughter} We're really stuck. We're really stuck on them, and we're confused, and becoming bewildered and confused by them, then we don't realize the nature of our minds. We become completely intoxicated with the brilliance and the luminosity, and what all of what it displays to us, and we don't see the emptiness.

Now when Buddhists talk about ignorance, they don't mean some sort of black darkness, just shrouded... they actually mean it's so brilliant. It's so vivid, that we become confused by it. So we have to turn inwards and look, and see the emptiness that we've not been seeing, because we've been following after the luminosity for so long. Good example is a movie, movie comes on, we know it's just a movie, pretty soon {laughter}. We know it's somebody... picture, you know. There's human beings, and there's mountains, and there's rivers, and these wild life and plains, and we're completely drawn to it. And it's just because its brilliance is too strong, that's why we have to turn and look at the emptiness.

{Questioner: Wow. Laugher}



p.s. For those wondering what 'Luminosity' mean, here's a glossary definition by Lama Tony Duff:


Luminosity or illumination, Skt. prabhåsvara, Tib. ’od gsal ba: The core of mind has two aspects: an emptiness factor and a knowing factor. The Buddha and many Indian religious teachers used “luminosity” as a metaphor for the knowing quality of the core of mind. If in English we would say “Mind has a knowing quality”, the teachers of ancient India would say, “Mind has an illuminative quality; it is like a source of light which illuminates what it knows”.

This term been translated as “clear light” but that is a mistake that comes from not understanding the etymology of the word. It does not refer to a light that has the quality of clearness (something that makes no sense, actually!) but to the illuminative property which is the nature of the empty mind.

Note also that in both Sanskrit and Tibetan Buddhist litera- ture, this term is frequently abbreviated just to Skt. “vara” and Tib. “gsal ba” with no change of meaning. Unfortu- nately, this has been thought to be another word and it has then been translated with “clarity”, when in fact it is just this term in abbreviation.

On facebook? You're welcome to join a group I started, Dharma Connection. It's a closed group but if you request to join I can add you.

https://www.facebook.com/groups/dharmaconnection/

"This is a place where the Buddha Dharma (teachings of the Buddha) is discussed. This is a non-sectarian group. Teachings of various Buddhist traditions are welcome as long as they relate to the fundamental core teachings of Buddha. Please keep discussions constructive. Admins reserve rights to delete posts as they see fit."


Here's another passage that Thusness told me to post - this is by Yuan Yin Lao Ren (元音老人). A well known teacher in China with tens of thousands of students who received his teachings, he belongs to a Vajrayana lineage but teaches Mahamudra, Dzogchen, Zen, and Pure Land alike. He transmits the "Heart of Mind's Centre" (心中心) Dharma, and tantric practices involving mudras and mantras. He passed away peacefully into Nirvana in 2000 at the age of 96 in a sitting posture, as predicted by himself five years earlier.

A few excerpts with my translation based on http://club.fjdh.com/html/49/22649-191220.html

16问:什么是心中心法?

16th Question: What is the dharma of the "Heart of Mind's Centre"?



答:全名是“心中心又心”,即假心,真心,真假心都不可得的心,即证悟妙心。心中心法是大圆满法中的精髓,是中心的中心,是借假心打开真心,彻显妙心的无上大法。

Answer: The full name is "心中心又心" (not sure how to translate this), it is the mind whereby false and true minds are not obtainable, it is to attain realization of the marvellous mind. The dharma of the Heart of Mind's Centre is the quintessence of the Great Perfection (Dzogchen). It is the Core of the Core, it borrows the false mind to open/reveal the true mind, revealing the supreme great dharma of marvellous mind.
 

75问:万法皆空,唯有佛性不空。这样的话,佛性与万物岂不看作二物了?

75th Question: The ten thousand dharmas are empty, only the Buddha-nature is not empty. With regards to such a saying, isn't that conceiving Buddha-nature and the ten thousand dharmas to be two things?



答:万物皆空,佛性不空是对初学佛人讲的;万法即佛性是对悟后人说的。二者不可混为一谈。 


Answer: Ten thousand dharmas are empty, Buddha-nature is not empty, such a saying is spoken to beginner Buddhists. That the ten thousand dharmas are Buddha-nature is spoken to realized beings. These two [sayings] should not be muddled up as one.



85问:不忘失本来,就是要在觉知上用功。做事时知是本性的妙用,无事时灵知觉性并不曾减少,自然就随时间因缘而成大道吗?

85th Question: Not forgetting the Original [nature], that is to be diligent/put in effort in the Knowing Awareness. When doing work, Knowing is original nature's marvellous activities, when there is no work, the essence of spirit/intelligent awareness has never decreased, does it naturally accomplish the Great Way in accordance with time and conditions?



答:不对!古人云:“但尽凡情,别无圣解”,你时时执在灵知性上,就是有所住着。须不着一切相,随缘起用才是。灵知觉性亦不可着。在觉知上用功更是大错。


Answer: Wrong! As the ancients say, "only exhausting mundane passion, there is no other sacred understanding". If you always attach onto the essence of spirit/intelligent knowingness, that is to have an attachment. One should be devoid of any attachments to images, and manifest activities according to conditions. Spirit/intelligent awareness cannot be attached to. To put in effort on that aware knowingness is an even greater error.


87问:要归无所得,一切皆了不可得。但是,空空然而有觉知的光景不是还在吗?若将此扫光,岂不断灭了?

87th Question: We should return to non-obtainability, everything is not obtainable. However, even in this state of vacuity, isn't there still a scene of Knowing Awareness? If we sweep away this Knowing Awareness, isn't that the same as annihilation?


答:不是将此灵觉扫光,而是不住此灵觉。以不住故,即无能觉与所觉,故归无所得也。有个觉知的光景,早不是了,还说什么空空然?


Answer: It's not about sweeping away spirit/intelligent awareness, it is about not being attached to this spirit/intelligent awareness. And on the basis of non-abiding, there is neither a subject that is being aware/a knower, nor an object of awareness, that is returning to non-obtainability. If there is still a "scene of awareness", that is already not it, what more about "vacuity"?
 
88问:这个无相的性体,尽管无相,但可以于无念时体会到它。是吗?

88th Question: With regards to this formless nature-substance, despite being formless as it is, nevertheless we can experience it in a state of thoughtlessness. Is that so?



答:不对!不仅于无念时体会,更须于作用事相上体会。因作用与事相皆是自性的显现,相即性,性即相,不可分离。若仅于无念时体会,岂不落死水一潭么?


Answer: Wrong! It is not just about experiencing it in a state of thoughtlessness, it is even more important to experience it in functions and events. This is because functions and events are the display of one's nature, appearance is nature, nature is appearance, it is inseparable. If it is only experienced in a state of thoughtlessness, isn't that to fall into a pool of dead water?


89问:古代禅师开悟偈中曾写到:“渠今正是我,我今不是渠。”又:“春到花香处处秀,山河大地是如来。”这不是空有不二的注脚吗?


89th Question: The ancient Ch'an masters wrote a poem of enlightenment that says, "It is now me, yet I am now not it", and furthermore: "When spring comes the scent of flowers permeates everywhere, mountains and rivers and the great earth are Buddha [the thus come one]". Isn't this a footnote on the non-duality of emptiness and form?

答:不可一概而论。上偈的“我今不是渠”,须认清宾主,不可儱侗颟顸认为是不二。当证体时,一物不立;但启用时,物物显现而不住。证体启用合起来即是“山河大地是如来”了。证体不是住在真如位上不动,死在那里,而是活泼妙用,应物随缘而无所住的。


Answer: We cannot lump different things together. In the poem above, "I am now not it", one should recognise clearly the host and guest, we cannot ignorantly and carelessly treat them as not two. When we have realized the essence, not one thing is established; when giving rise to functions, every phenomena manifest without abiding. Realizing the essence and giving rise to function combined together is "mountains, rivers and the great earth are the Thus Come One". Attaining the essence is not about abiding in the seat of True Suchness without movement, or to die/become rigid/inflexible at that place, instead it is lively, giving rise to marvellous activities, responding with phenomena according to conditions without a place of abidance.

Update 2023:

Thank you “Anonymous” for sending me Marshland Flowers compiled into a PDF file



-----

A student of Archaya Mahayogi Shridhar Rinpoche informed me that Rinpoche has recently revised his article Madhyamika Buddhism Vis-a-vis Hindu Vedanta and uploaded one new article on Nyingma (a school of Tibetan Buddhism)'s view. Rinpoche also personally asked his student to inform me about their free online magazine, I thanked the guru and signed up. I also mentioned that I have dreamt of receiving teachings from him before, perhaps some karmic connection...

After the e-mail I did a little research and found a biography (
Part 1: http://www.youtube.com/watch?v=f-oveGtYYgU, Part 2: http://www.youtube.com/watch?v=9V_MV5aAyZg, http://www.byomakusuma.org/TheVidyadhara.html) of this great teacher Archaya Mahayogi Shridhar Rinpoche. He used to practice the Hindu tantras and Vedanta under a qualified Vedanta teacher for nine years intensely in the cemetaries, etc. Eventually he realized the Atman-Brahman, the ultimate goal of Hinduism, and his realization was confirmed by his Vedantic masters to be correct and profound.

However, still unsatisfied with his realization, he continued searching, first into Zen Buddhism, then later into the teachings of Vajrayana Buddhism, including the Vajrayana Tantras, Mahamudra and Dzogchen teachings, and practiced them thoroughly until he attained realization and was asked to start teaching by his teachers. His main practise is of the Lamdre system of teachings in the Sakya school. Despite having practised the teachings thoroughly and attained realization, he continues to go into deep meditation retreats for over a decade to deepen his enlightenment/experience and was given the title 'Mahayogi' and 'Rinpoche' by
H.E. Chobgay Trichen Rinpoche. He continues to be in practice retreats and share his knowledge with others at the same time.

As one of the few great Buddhist teachers in Nepal where the majority of the population belong to the Hindu faith, a place where myths and misconceptions of Buddhism are abound, he is in a great position to correct all of these misconceptions and do an accurate and unbiased comparison between the teachings of Buddhism vis-a-vis Hinduism due to his deep knowledge and experience of the Buddhist teachings as well as his previous experience with the Hindu tradition. He emphasizes that the comparison was done not in order to demean one system of teaching over another but to provide greater clarity on the essential doctrines of each system so that they could each be understood correctly, as he says, "I must reiterate that this difference in both the system is very important to fully understand both the systems properly and is not meant to demean either system."


Anyway, I looked further into their website and over the past few days I've read through all the articles of Marshland Flowers (from series 1 to 7) and highly recommend them - they deal with several subjects of dharma including anatman (non-self), emptiness, dependent origination, the four noble truths, Buddhism vis-a-vis Hinduism, rebirth, karmic propensities (samskaras), meditation, vipassana (insight meditation), shamatha (calm abiding meditation), siddhis/powers, the tenets of Sravakayana and Mahayana Buddhism, as well as Tantras, Buddhism and science, etc etc. All these articles are of great quality, well written and highly recommended. All in all, it provides a pretty complete overall understanding of the core/fundamental Buddhist teachings. I've added this blog entry to the 'Stickied Posts' section of this blog (see right hand corner).

p.s. I find using Windows Narrator to read aloud long texts online easier for me: http://windows.microsoft.com/en-SG/windows7/Hear-text-read-aloud-with-Narrator


.............

http://www.byomakusuma.org/MarshlandFlowers.html

Marshland Flowers


Ratnashree's series articles published weekly in News Front. The articles clarify prevailing misconceptions on Buddhism and help general readers understand authentic Buddhism. The articles first appeared on 16-22 April 2007 issue. News Front is a weekly newspaper that is published every Monday. Read the articles published to date in full.

 https://www.byomakusuma.org/MarshlandFlowers.html

...............


Anyway, here's an excerpt from Marshland Flowers Part 5, it is about the subject of Anatman.

136. More on Fallacy of Language and Modern Thinking

Acharya Mahayogi Sridhar Rana Rinpoche

<< Previous Next >> Table of Contents
Continuing with the discussion on the limitedness of language - the very sentence 'I see the table' assumes that the table 'I' see is out there somewhere separate from me. And as a corollary which we will deal with later on, this 'I' which sees really existing is in fact the center of the seeing and the table out there, which 'I' see also really exist.

Let us take another example. We say the lighting flashed, this is similar in structure to I see. This grammatical structure implies that there is a lighting that flashed. The lighting is the subject (like the 'I which sees), which does the action of flashing (verb). This act is different from the lighting. But, and a big but is that is there really a lighting separate from flashing, or is flashing itself lighting? Can we really separate flashing or take away flashing and say - here is lighting that had flashed, which is separate thing from flashing? Can we really do that? If we removed flashing, would lightening really remain per se? But just a few minute ago we thought and felt and experience (or seem to experience) that there is a lighting that had done the action of flashing, didn't we?

Now, let us take this analysis back to 'I see the table'. Some people may say the mind sees the table just to be clever, but really we aren't changing the structure of the language and thus the structure of the experience. We have just substituted the word 'mind' for 'I' and the rest of the implications are still the same. There is a mind which is the subject, which exists independently and it is thus independent and separate mind which does that action of seeing the table, which is the object and which too is independent out there (like the lighting that flashes, the mind or I see). If we look at the seeing out, would there still remain a mind which sees or is the act of seeing itself the .........

Thus, language structure is so much a part of our programming samskara that we do not question the situation out there or the real experience or reality/actuality or fact. It has become so much a part of the way we experience things, a program that was downloaded from the time prenatal/pre-conceptual moment onward or even earlier downloaded in the mother's cellular memory itself. Perhaps that it does not occur to us easily that our experience is molded by this grammatical structure itself.

What we tend to forget is that there is a certain experience going on which the sentence 'I see the table' or 'I see the sound' etc, is trying to point at. It is however never questioned whether the implications evoked from the structure of the sentences is really out there or not, or whether this grammatical structure is coloring and distorting the experience, changing the 'pure experience' into a shape that this grammatical structure demands. Even to question this seems so odd that most people would never even think of it and if somebody raises such a question he/she would be ridiculed by saying 'Are you crazy?' Have you gone off the rocks? But didn't Galileo face the same taunts when he questioned whether the sun really went around earth?

Let us go on a little journey for a short while into the world of Alice in Wonderland, for that is now it would look like to the programmed thinking of most people.

Suppose you have a grown up with a different grammatical structure. We have already said that the sentence 'I see the table' is pointing at a certain experiential act. But the grammatical structure here demands thing are there in the experience. We'll continue with this in the next article.


137. Unchanging 'I' or is it

Acharya Mahayogi Sridhar Rana Rinpoche

<< Previous Next >> Table of Contents
The grammatical structure demands that there is an 'I' or mind that is the subject or the seer, watcher, knower, that this 'I' sees or goes through the action of seeing, which is an action verb, which is different from the 'I' which is a pronoun and there is a different noun, separate from both the verb (seeing) and the pronoun 'I' which is the table. The 'table' is the object, a noun and distinctly separate and independent from the subject and the verb. And this unquestioned programming is so deeply ingrained into our subconscious mind that we can safely say that, that is how everybody experiences the experience of what the sentence 'I see the table' is trying to point at.

Now suppose you had grown up in another grammatical structure. Remember that language is meant to point at an experience. So if an Alice in Wonderland language also pointed equally well at that experience it would fulfill the purpose of language. So we all know that an experience is a process and not really a thing - entity per se. So seeing a table is a process, a verb, and not an entity, a noun. So suppose you had grown up with a grammatical structure which says 'tabling is going on' to point at the same experience which the sentence 'I see the table' is also trying to point at. We can certainly say that the sentence 'tabling is going on' can equally well point at the same experience which the sentence 'I am seeing the table' points at.

Infact, since it is actually a process (this experience), tabling is going on is a more accurate finger to point at it. Now, if you had grown up with this grammtical sturcture, would the experience (and the grammatical structure) imply that there is a separate table (noun-object) from the act of seeing the table (verb)? And would the structure impose an 'I' upon the experience like imposing a separate lightning different from the flashing of the light? Is there a lightning separate from the flashing which does the flasing or is the flashing itself the lightning? But flashing is an action a verb, the lightning is a noun, an object. Or is the 'Light' distinct from the flasing created merely by the langauge? Likewise, is there an 'I' that sees or is the act of seeing specified by the Alice in Wonderland language 'Tabling' itself the 'I' the seer? But I is a pronoun, seer a noun and seeing/tabling are verbs. When I say 'I see', this is a seeing I. This 'I' is defined by the 'seeing'. Now there are two questions here.

The first questions is: Is not this 'I' that sees dependent upon the seeing of the table? Can we really say that the I/seer/watcher/knower that sees will continue to exist even when the seeing stops? If so, we will have a so-called seer who does not see? Can there be a seer that does not see? Is not the seer-I defined by seeing process. Can we really speak of a seer when it is not seeing/tabling? The word Seer would be meaningless without the seeing, wouldn't it? We cannot call the seer a seer if there is no seeing going. If that is true than when seeing stops the seer also stops or ceases to exist.

The second question is that is there is a seer separate from the act of seeing or is it only an illusion created by the language structure, like the lightning and its flashes? Can there be a seer remaining [a noun] which does not see but was the one that did the seeing? Can we really separate the verb of seeing from the seer the noun or is the seer (and therefore the 'I') merely an illusion imposed up the experience?

138. I as 'Seer', 'Watcher,' 'Knower'

Acharya Mahayogi Sridhar Rana Rinpoche

<< Previous Next >> Table of Contents
If you had grown up with the sentence structure 'Table is going on' to point at the same experience, would you be straddled with an 'I-seer' that sees and a table that is seen? Tabling is a process, and actually there is process going on which the sentence 'I see the table' is trying to point at; however like a pair of coloured glasses it imposes a lot of things on the experience which is not really out there even according to quantum physics.

Now we can see that the 'I' is not really such a central figure in our experience, nor is it so stable or permanently unchanging as it seems to be, and secondly, it is more a process, a verb, which is continuously changing than an unchanging noun, which is supposedly the central guy or doll in the experience.

Now let us look at the unchanging 'I' from another angle. When we say this 'I' is unchanging, it also implies that it is the same 'I' always. Unchanging as defined in the Hindu-Buddhist systems of the Indian Subcontinent meant 'remaining the same in all the three times'. As Sankaracharya has defined it 'Kala traya tisthatiti', which means that which remains unchanged in the three times - in all the three times - viz - past, present and future.

Now with this in the background, let us try to see if this 'I', watcher, seer or knower really remains unchanged in the three times. First of all, if we look at the 'I', 'I' continually changes its identity. When I'm in the office I am a manager or an executive at home, I'm a son in front of my father or mother, even if I may be sixty years old. I'm also a brother to my brothers and sisters. Now a wife is not the same as the executive in the office, nor is a son the same as a husband. As we can see this, 'I' is continuously changing and becoming something else according to the situation - or more technically according to the causes or conditions.

Now the question arises which one of them is the real 'I'? We normally have hundreds of 'I' which are normally changing frequently as per the situations, and none of them is the real 'I' in the sense of being the unchanging, permanent 'I'. If this husband 'I' did not change and become a father 'I' in front of his daughter or an executive 'I' in the office, not only would there be trouble (big time trouble to say the least) but we would have to call that person neurotically unbalanced, and normal social or human functions would become tipsy turvy. Yet our experience seems to point at an 'I' that is the same in all three times and therefore real and unchanging. So which of this 'I' is the real one?

Now, let us take this 'I' as the seer, watcher, knower as posited in the Vendantic system and therefore virtually all non-dualist system within Hinduism. They are called watcher (drasta), witness (sakchi), knower (gyata) because this 'I' watches or sees, knows and witnesses. So let us analyze this watcher, seer. It is called a watcher or seer because it sees. If it didn't see or watch something it would not be called a watcher, seer. We cannot have a seer which does not see. If it does not or cannot see anything, it cannot possible be called seer or watcher can we really? We need to distinguish five points we have before we get confused. A seer can see nothing - ie - the absence of things. It still sees the absence (alohara) and that is really not seeing per se. We'll continue this discussion in the next article.



139. Changing or Unchanging 'I'

Acharya Mahayogi Sridhar Rana Rinpoche

<< Previous Next >> Table of Contents
Continuing with the discussion of absence of seeing - for example, if you are in a pitch dark room and I asked you - do you see anything? You would normally say 'I do not see anything'. But this expression is the result of the limitation of language itself, rather than the fact that you do not see. You do continue to see the pitch darkness or the absence of all things or objects. The absence or pitch darkness is also a 'thing' to see, so to say.

Once we have understood this, let us go another step further. We have already said that a seer is defined by its seeing something, even if it is an absence. There is still an absence to see and it is the seer of that absence of the pitch darkness, as the case maybe. So let us take this up. When I say 'I see the table' I am the seer of the table. At that moment, this 'I-seer' is the seer of the table and is defined by the 'table'. If there were no table to see I would not be the seer of the table, that is, I would not see the table and in effect I would not and could not say 'I see the table'. And if I did not see the table I would not be the seer of the table. Now, if this seer of the table or the 'I' was really existing (sat in Sanskrit) and therefore the same and unchanging in all three time, I would in effect be eternally be seeing the table as I or the seer would not change. But no one experiences that. We do not eternally continue to see the table unchangingly and in actuality we as the seer see something else immediately, for instance, the blue sky or the green mountain.

Again, if the seer of the table was unchanging and permanent, it could not stop seeing the table and seeing the blue sky would be a change. But in real life the objects seen by the seer is continually changing and thus also the seer of those objects. However, in the language we continuously use the same word 'I' or the same word seer-watcher-knower for the seer of all those various objects. And that gives us the feeling of the same 'I-seer-watch-knower' being there while the so called seen objects are changing like a table now, a blue sky after that, a home now, etc. etc. As before, the language structure creates an illusion of something which does not really exist out there.

Here again, our memory of I seeing the table etc. also furthers the illusion with 'I' which is based on the memory of the 'I' which had seen the table. Because of this memory, it looks like the same 'I' is seeing the blue sky which had seen the table a while ago. But actually, it is an illusion created by our memory supported by our language structure, thus creating an experience that is not out there as it appears to be. So in effect there seems to be no seer/knower/watcher which remains unchanging as the Vedanta or for that matter what Sankaracharya says in his texts like Discriminating the Watcher And the Watched (Drig Driksya Viveka). Understanding this is the key point in knowing the difference between Hinduism and Buddhism.

It is not a matter of just a difference in words but a matter of seeing two diametrically opposed experiences. One is an experience of validating that this 'I' is not related to this ephemeral world but is an unchanging permanent really existing Self called an Atman in all forms of Hinduism. However, it must be said that only the Atman of Vedantic Hinduism and all those related to the non-dual system of Vedanta (directly or indirectly) is a coherent Atman.